-
1 alfiler de corbata
alfiler de corbataKrawattennadel -
2 alfiler de corbata
-
3 alfiler de corbata
• breastpin• scarfpin• stickpin• tie-pin• tiepin -
4 prender un alfiler de corbata
prender un alfiler de corbataeine Krawattennadel anstecken -
5 alfiler
alfiler sustantivo masculino ( en costura) pin; ( broche) brooch, pin; alfiler de gancho (CS, Ven) or (Col) de nodriza safety pin
alfiler sustantivo masculino
1 Cost pin
2 (joya, broche) pin, brooch (de corbata) tiepin
3 (para tender) peg ' alfiler' also found in these entries: Spanish: clavarse - cabeza - pinchar English: cat - pin - work in - safety - stiletto - tie -
6 alfiler
m.1 pin.no cabe ni un alfiler it's jam-packed2 brooch, pin (jewel).alfiler de corbata tie-pin* * *1 (costura) pin2 (joya) brooch, pin3 (del pelo) clip; (de tender ropa) peg4 (de corbata) tiepin\no caber ni un alfiler to be crammed full, be absolutely packedprendido,-a con alfileres figurado shaky* * *noun m.1) pin2) brooch* * *SM1) (Cos) pin; (=broche) brooch, clipalfiler de gancho — Arg safety pin
alfiler de seguridad — LAm safety pin
alfiler nodriza — Col safety pin
2) (=propina)alfileres — pin money, dress allowance
* * *no caber ni un alfiler: no cabía ni un alfiler en la sala the hall was filled to bursting; prendido con alfileres — < teoría> shaky
* * *= pin.Ex. 'That's not realistic,' he said and looked at her, as if to indicate that the balloon of her argument had suddenly had a pin stuck in it, and was expiring with a hiss.----* alfiler de gancho = safety pin.* alfiler de seguridad = safety pin.* no caber ni un alfiler = no room to swing a cat.* prender con alfileres = pin.* * *no caber ni un alfiler: no cabía ni un alfiler en la sala the hall was filled to bursting; prendido con alfileres — < teoría> shaky
* * *= pin.Ex: 'That's not realistic,' he said and looked at her, as if to indicate that the balloon of her argument had suddenly had a pin stuck in it, and was expiring with a hiss.
* alfiler de gancho = safety pin.* alfiler de seguridad = safety pin.* no caber ni un alfiler = no room to swing a cat.* prender con alfileres = pin.* * *(en costura) pin; (broche) brooch, pinno caber ni un alfiler: no cabía ni un alfiler en la sala you couldn't have squeezed anyone else into the hall, the hall was absolutely packed (out)ya no cabe ni un alfiler en esta caja I/we can't get another thing in this boxprendido con alfileres ‹teoría› shakytengo el examen prendido con alfileres I've done the bare minimum for my examCompuestos:tiepin(CS, Ven) safety pin( Col) safety pin* * *
alfiler sustantivo masculino ( en costura) pin;
( broche) brooch, pin;
alfiler de gancho (CS, Ven) or (Col) de nodriza safety pin
alfiler sustantivo masculino
1 Cost pin
2 (joya, broche) pin, brooch
(de corbata) tiepin
3 (para tender) peg
' alfiler' also found in these entries:
Spanish:
clavarse
- cabeza
- pinchar
English:
cat
- pin
- work in
- safety
- stiletto
- tie
* * *alfiler nm1. [para coser] pin;no cabe ni un alfiler it's jam-packed;prendido con alfileres sketchy;lleva la asignatura prendida con alfileres he has only a sketchy idea of the subjectCuba alfiler de criandera safety pin; Andes, RP, Ven alfiler de gancho [imperdible] safety pin; Col alfiler de nodriza safety pin2. [joya] brooch, pinalfiler de corbata tie-pin* * *m pin;no cabe un alfiler fig fam there’s no room for anything else;prendido con alfiler fig held together with spit* * *alfiler nm1) : pin2) broche: brooch* * *alfiler n1. (aguja) pin -
7 alfiler
alfi'lɛrmAnstecknadel f, Stecknadel fsustantivo masculino1. [aguja] Stecknadel die2. [joya] Anstecknadel diealfileralfiler [alfi'ler]num2num (broche) Anstecknadel femenino; alfiler de corbata Krawattennadel femenino; alfiler de gancho Argentina Sicherheitsnadel femenino; ir de veinticinco alfileres geschniegelt und gebügelt seinnum3num (pinza) Wäscheklammer femenino; llevo la lección prendida con alfileres (figurativo) ich habe mich auf die Prüfung schlecht vorbereitet -
8 alfiler
m1) булавкаalfiler de criandera Куба, alfiler de gancho Ам., alfiler de nodriza Кол. — английская булавка2) большая декоративная булавка; брошьdar para alfileres — дать на чай5) арго нож, перо••con todos sus alfileres, de veinticinco alfileres — разодетый в пух и прах; разряженный ( чаще о женщинах)no estar con sus alfileres — быть не в духе -
9 alfiler
m1) булавкаalfiler de criandera Куба, alfiler de gancho Ам., alfiler de nodriza Кол. — английская булавка
2) большая декоративная булавка; брошь3) pl деньги "на булавки"4) pl уст. чаевые ( горничной)5) арго нож, перо6) Кол., Куба филе, филейная часть••con todos sus alfileres, de veinticinco alfileres — разодетый в пух и прах; разряженный ( чаще о женщинах)
pegado (prendido, preso) con alfileres — сделанный на скорую руку, на живую нитку
-
10 corbata
corbata sustantivo femenino (Indum) tie, necktie (AmE); corbata de lazo or (AmL) de moño or (Chi) de humita bow tie
corbata sustantivo femenino tie, US necktie ' corbata' also found in these entries: Spanish: alfiler - comprobar - imposición - pasador - torcida - torcido - anudar - estrenar - nudo English: clash - give - have - match - necktie - straight - straighten up - tie - tie clip - tieless - adjust - bow - dislike - go - neck - straighten -
11 corbata
f.tie.* * *1 tie, US necktie2 (de bandera) sash, tassel\tenerlos por corbata tabú to be scared shitless* * *noun f.* * *SF tie, necktie (EEUU)corbata de humita — Chile bow tie
corbata de lazo, corbata de moño — LAm bow tie
corbata michi — And bow tie
* * *1) (Indum) tie, necktie (AmE)hay que ir de or con corbata — you have to wear a tie
2) (Col fam) ( puesto) cushy job (colloq)* * *= necktie, tie.Ex. The involvement of the community in a ' necktie' project as a means of publicity to encourage financing is outlined = Se presenta brevemente la participación de la comunidad en una proyecto denominado " corbata" como medio de hacer publicidad para recaudar fondos.Ex. This article looks at hair, eyes, makeup, jewellery, ties, suits, braces, footwear, perfume and other aspects of dress, and describes what is considered appropriate and correct for librarians.----* corbata ancha de colorines = kipper tie.* * *1) (Indum) tie, necktie (AmE)hay que ir de or con corbata — you have to wear a tie
2) (Col fam) ( puesto) cushy job (colloq)* * *= necktie, tie.Ex: The involvement of the community in a ' necktie' project as a means of publicity to encourage financing is outlined = Se presenta brevemente la participación de la comunidad en una proyecto denominado " corbata" como medio de hacer publicidad para recaudar fondos.
Ex: This article looks at hair, eyes, makeup, jewellery, ties, suits, braces, footwear, perfume and other aspects of dress, and describes what is considered appropriate and correct for librarians.* corbata ancha de colorines = kipper tie.* * *anudarse la corbata to tie one's tiehay que ir de or con corbata you have to wear a tieCompuestos:● corbata de huma or humita( Chi) bow tie( Ven) bow tiebow tie( Arg) bow tie( AmL) bowtie* * *
corbata sustantivo femenino (Indum) tie, necktie (AmE);
corbata de lazo or (AmL) de moño or (Chi) de humita bow tie
corbata sustantivo femenino tie, US necktie
' corbata' also found in these entries:
Spanish:
alfiler
- comprobar
- imposición
- pasador
- torcida
- torcido
- anudar
- estrenar
- nudo
English:
clash
- give
- have
- match
- necktie
- straight
- straighten up
- tie
- tie clip
- tieless
- adjust
- bow
- dislike
- go
- neck
- straighten
* * *corbata nftie;hacer el nudo a la corbata to tie one's tie;muy Fam Chile corbata de humita bow tie; Ven corbata de lacito bow tie;corbata de lazo bow tie;Urug corbata moñita bow tie; Arg corbata (de) moñito bow tie; Méx corbata de moño bow tie; Esp corbata de pajarita bow tie* * *f tie* * *corbata nf: tie, necktie* * *corbata n tie -
12 tiepin
-
13 breastpin
s.1 broche, alfiler de pecho, sostén y adorno de diferentes formas que llevan las mujeres al pecho.2 alfiler de corbata, prendedor de corbata, broche de corbata. -
14 breast pin
s.alfiler de corbata, pasador de corbata. -
15 stick pin
s.alfiler de corbata, pasador de corbata. -
16 tie pin
s.alfiler de corbata, pasador de corbata. -
17 tiepin
s.alfiler de corbata, pasador, pasador de corbata. -
18 prender
pren'đɛrv1) ergreifen, anpacken2) ( arrestar) festnehmen, verhaften3) ( encender) anzünden, Feuer legen4) (fig) entzünden5) ( un broche) anstecken6) ( poner en funcionamiento) anmachen, beleuchten, hell machen, erleuchten7) ( engrapar) anheften8) ( planta) Wurzeln schlagenverbo transitivo1. [arrestar] verhaften2. [sujetar] befestigen3. [encender] anzünden————————verbo intransitivo1. [arder] zünden2. [arraigar] Wurzeln schlagen3. [propagarse] sich verbreiten————————prenderse verbo pronominalprenderprender [preDC489F9Dn̩DC489F9D'der](planta) Wurzeln schlagen; (medicamentos) anschlagen; (ideas) sich verbreiten; sus ideas prendieron fácilmente en la juventud seine/ihre Ideen fanden bei der Jugend sofort Anklangnum1num (sujetar) befestigen; (con alfileres) feststecken; (con cola) festkleben; (en un gancho) aufhängen; (el pelo) hochstecken; (juntar el pelo) zusammenbinden; prender un babero a un niño einem Kind ein Lätzchen umbinden; prender un alfiler de corbata eine Krawattennadel ansteckennum2num (detener) festnehmennum4num americanismo (encender) anzünden; (luz) anmachen; prender un cigarillo eine Zigarette ansteckennum1num (mujeres) sich herausputzen; prenderse una flor en el ojal sich dativo eine Blume ins Knopfloch stecken -
19 scarfpin
s.alfiler de corbata. -
20 stickpin
s.1 alfiler de corbata.2 (México), fistol.3 prendedor.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Alfiler de corbata — (en primer plano) Un alfiler de corbata, pasador de corbata o pisa corbatas es un accesorio que fija la corbata a la camisa, evitando que bascule y asegurando que la corbata cuelgue recta, dando lugar a un aspecto aseado y de uniforme. Haciéndose … Wikipedia Español
Alfiler (desambiguación) — Alfiler puede referirse también a: Un alfiler o clavo delgado. El nombre común de la planta Erodium cicutarium. Alfiler de corbata, dispositivo para sujetar la corbata. El «alfiler de gancho» o imperdible. Su plural es alfileres. Esta página de… … Wikipedia Español
Corbata — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Corbata (desambiguación). Una corbata La corbata es un complemento de la camisa, que consiste en una tira, generalmente hecha de seda o de otro material que se anuda o enlaza … Wikipedia Español
alfiler — (Del ant. alfilel, este del ár. hisp. alẖilál, y este del ár. clás. ẖilāl). 1. m. Clavo metálico muy fino, que sirve generalmente para prender o sujetar alguna parte de los vestidos, los tocados y otros adornos de la persona. 2. Joya más o menos… … Diccionario de la lengua española
alfiler — sustantivo masculino 1. Barra de acero muy fina y puntiaguda, parecida a la aguja pero con cabeza, que se clava para sujetar partes del vestido o del tocado: El vestido está prendido con alfileres. Cuando ya esté cosido quita los alfileres.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
alfiler — (Del ár. al jilal, lo que se entremete.) ► sustantivo masculino 1 Utensilio semejante a la aguja, con punta en un extremo y cabeza en el otro, usado en costura para sujetar provisionalmente las partes de un vestido: ■ se clavó un alfiler mientras … Enciclopedia Universal
corbata — (f) (Intermedio) tela alargada que se pone alrededor del cuello y cuyos extremos caen sobre el pecho Ejemplos: Antonio es muy elegante y siempre lleva corbata cuando va al trabajo. Se quitó la corbata después de la ceremonia. Colocaciones:… … Español Extremo Basic and Intermediate
Frenesí — Frenzy Título Frenesí Ficha técnica Dirección Alfred Hitchcock Producción Alfred Hitchcock … Wikipedia Español
fistol — (del it. «fistolo», diablo) 1 m. Hombre ladino y *astuto, singularmente en el *juego. 2 (Méj.) *Alfiler de *corbata. * * * fistol. (Del it. fistolo, diablo). m. Méx. Alfiler que se prende como adorno en la corbata. || 2. p. us. Hombre ladino y… … Enciclopedia Universal
Traje de novio — en marfil. Dependiendo de las regiones este color puede ser frecuente o muy raro. El traje de novio a mediado o finales del siglo XX no era más que un traje de calle, generalmente cruzado, que se utilizaba para casarse. Eran los complementos como … Wikipedia Español
traba — (Del lat. vulgar *trabe.) ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de trabar. SINÓNIMO trabadura 2 Instrumento con que se junta, une y sujeta unacosa con otra. SINÓNIMO atadura ligadura 3 Cosa que dificulta la ejecución de algo o la libertad de … Enciclopedia Universal